Pirmais nepilna laika darbs

Daudzi no viņiem dažādu iemeslu dēļ var pretendēt uz ražošanu ārpus savas valsts. Viņiem tas nenozīmē, ka viņi nevēlas daudz identificēties ar savu tautību vai arī viņiem nav ne mazākās nojausmas par atgriešanos savā valstī. & Nbsp; Ir vairāk cilvēku, kuri, veidojot ārzemēs, plāno iegādāties īpašumu, kas tiks noteikts īrei. & Nbsp ; Cilvēki, kas strādā ārpus Polijas Republikas, cer pieteikties uz hipotēku Polijā un pēdējie ne tikai nekustamā īpašuma tirdzniecībai tuvākajā pasaulē, bet arī spēlējot tās robežās. Ir acīmredzams, ka viņiem ir jāpanāk kaut kas savādāks nekā Polijā iesaistītajiem cilvēkiem.

Pirmkārt, dažas bankas ļauj iesniegt hipotēkas pieteikumu tikai tiem cilvēkiem, kuri nopelnīto naudu iemaksā Polijas bankas kontā. Kā jūs zināt, pašreizējā stadija ir smaga, jo citi uzņēmumi veic pārskaitījumus tikai uz personīgajiem kontiem, kas atvērti vietējās bankās, vai čeku veidā. Šādos gadījumos jums vajadzētu lūgt papildu pierādījumus par jūsu spēcīgajiem ienākumiem. Turklāt augstākas prasības par pašu ieguldījumu tiek uzrādītas gadījumu grupām personām, kas uzstājas ārzemēs. Jā, vīriešiem, kuri strādā ārpus valsts, bet joprojām darbojas uz Eiropas Savienības bāzes, banka palielinās Polijas ieguldījuma vērtību līdz 20% no īpašuma vērtības (cilvēkiem, kuri veic darbu Polijā, citas iemaksas vērtība 2014. gada mērķiem ir tikai 5%, bet cilvēkiem, kas funkcionē Amerikā - cita ieguldījuma vērtība būs 50%.

Protams, bankas var vēlēties tulkot dokumentus, kas nepieciešami hipotēkas ņemšanai, tas ir, cita starpā, dzimšanas apliecību, dokumentu, kas apliecina, ka tiek izskatīts tiesā ar grāmatu ar īpašnieku, laulības apliecību. Jūs varat pasūtīt tulkojumu hipotēku tiesā tulkošanas birojā, kura specializācija ir finanšu un speciālistu tulkojumi. Biroja piedāvājumu var atrast interneta daļās, tāpat kā norunājot pie izvēlētā tulka. Bankas, kas neprasa mājokļa aizdevuma saņemšanai nepieciešamo dokumentu iesniegšanu, ir Nordea un Deutsche Bank.